دانلود فایل جامع pdf جزوه نموداری درس فنون ترجمه و تعریب عربی کنکور

دانلود فایل جامع pdf جزوه نموداری درس فنون ترجمه و تعریب عربی کنکور
نوع فایل
pdf
حجم فایل
388KB
نویسنده
دسته بندی
تعداد بازدید
495 بازدید
8,000 تومان 6,500 تومان٪19 تخفیف

دانلود فایل جامع pdf جزوه درس فنون ترجمه و تعریب عربی کنکور

قابل توجه کاربران و دانشجویان گرامی :فایل که هم اکنون معرف حضور شما می باشد برترین و جامع ترین فایل pdf جزوه نموداری درس فنون ترجمه و تعریب عربی کنکور حاوی نکات سودمند پیرامون ترجمه در زبان عربی تالیف استاد مسعود محمدی می باشد. این فایل شامل ۳۱ صفحه می باشد و در قالب فرمت pdf تهیه شده و هم اکنون آماده دانلود است. امیدواریم که سودمند بوده و مورد استفاده شما سروران گرامی واقع گردد .در صورت نیاز می توانید این فایل ارزشمند و مفید را از فروشگاه سایت یوفایل با مناسب ترین قیمت خریداری و دانلود نمایید.

جزوه درس فنون ترجمه و تعریب عربی کنکور

جزوه بسیار عالی از فنون ترجمه و تعریب عربی در۳۱ صفحه

شرط اساسی در ترجمه و تعریب دانستن زمان فعل ها و شناخت لازم یا متعدی بودن آنها ، سپس ترکیب های وصفی و اضافی و نیز ترجمه حروف در عربی و … می باشد که چکیده ای از این مطلب در زیر خواهد آمد.

ابتدا نکاتی راجع به ترجمه افعال ماضی :

ماضی ساده = بر زمان گذشته دلالت دارد. ذهب = رفت  ، ارسل = فرستاد.

توجه داشته باشید که ماضی منفی به صورت نقلی منفی نیز ترجمه می شود.

ماضی نقلی : قد + ماضی = قد ذهب = رفته است.

{ به صورت ماضی ساده نیز ترجمه می شود ولی با تاکید } مطمئنا رفت.

ماضی بعید :

کان + قد + ماضی = کان قد ذهب = رفته بود ( آوردن قد الزامی نیست.)

ماضی استمراری :

کان + مضارع = کان یذهب = می رفت .

نکاتی راجع به افعال مضارع در ترجمه :

مضارع ساده :

معادل مضارع اخباری در فارسی ترجمه می شود . یذهب = می رود.

مضارع منفی :

ما + مضارع / لا + مضارع مرفوع = ما یذهب / لا یذهب = نمی رود.

مضارع مستقبل = س – سوف + مضارع = سیذهب = خواهد رفت.

سوف یذهب  = خواهد رفت.

مستقبل منفی = لن + مضارع منصوب = لن یذهب = هرگز نخواهد رفت .

فعل های معطوف به فعل ماضی بعید یا استمراری در همان معنای بعید یا استمراری معنی می شوند. اگرچه کان نداشته باشند. کان الصدیقان یتجولان و یتمتعان : دوستان گردش می کردند و بهره می برند. ….

اگر موصوفی باشد ، مضاف الیه داشته باشد ، آن مضاف اله پس از صفت ترجمه می شود.

مطالعه بیشتر

راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.